[Thơ Puskin]Bản dịch đơn giản:
Em là sương , sương chỉ tan trong nắng
Nắng vô cùng , nắng chỉ đọng trong sương
Từ mênh mông tia nắng bình thường
Gặp sương sớm bỗng ngời lên ánh sáng.
Nếu vì nắng mà lòng sương bớt lạnh
Chỉ vì sương mà nắng bớt long lanh
Từ trong suốt mà làm nên tha thiết
Nửa vời từ những kỉ niệm xa xăm.
Anh là nắng với sắc trời bất diệt
Vì đọng trong lòng giọt sương nhỏ long lanh
Em cần anh như biển xanh cần sóng
Có mặt biển nào lại phẳng lặng đâu anh.
Em là sương , sương chỉ tan trong nắng
Nắng vô cùng , nắng chỉ đọng trên sương
Em yêu anh bởi vì anh là nắng
Có giọt sương nào thiếu nắng lại long lanh.
Nếu bạn muốn sở hữu cho mình một bản
game điện thoại hot nhất hãy đến với chúng tôi , chúng tôi luôn có những bản
game điện thoại mới và hot nhất trên thị trường việt nam hiện nay